卡符网 > 杂谈 > 正文

​约翰·多恩《早安》赏析

2025-08-22 08:01 来源:网络 点击:

约翰·多恩《早安》赏析

下面这首诗是多恩的最有名的诗作之一。主题是爱情,爱是一种极其强烈的、绝对的经验。未爱之时,混沌无知;觅得爱情,迷梦方醒;两心相悦,爱中永生。本诗既有对神圣爱情的憧憬,又有其一贯的哲学玄思,将爱情甜蜜、生命体悟、外部世界和宇宙秩序融为一体。品之咂之,余韵无穷,让人沉醉在多恩创造的诗歌美学世界:既感性又智性;既可与诗人一道吮吸爱情的甘醇芳汁,又可以沐浴在神圣永恒的生命光辉里。因此,本诗确堪称之精品。

 The Good Morrow—John Donne
 早安——约翰·多恩
I wonder by my troth, what thou and I
我真不明白;你我相爱之前
Did, till we loved? Were we not wean'd till then?
在干什么?莫非我们还没断奶,
But suck'd on country pleasures, childishly?
只知吮吸田园之乐像孩子一般?
Or snorted we in the Seven Sleepers' den?
或是在七个睡眠者的洞中打鼾?
T’was so; but this, all pleasures fancies be;
确实如此,但一切欢乐都是虚拟,
If ever any beauty I did see,
如果我见过.追求并获得过美,
Which I desired, and got, t’was but a dream of thee.
那全都是——且仅仅是——梦见了你。
And now good-morrow to our waking souls,
现在向我们苏醒的灵魂道声早安,
Which watch not one another out of fear;
两个灵魂互相信赖,毋须警戒;
For love all love of other sights controls,
因为爱控制了对其他景色的爱,
And makes one little room an everywhere.
把小小的房间点化成大千世界。
Let sea-discoverers to new worlds have gone;
让航海发现家向新世界远游,
Let maps to other, worlds on worlds have shown;
让无数世界的舆图把别人引诱
Let us possess one world; each hath one, and is one.
我们却自成世界,又互相拥有。
My face in thine eye, thine in mine appears,
我映在你眼里,你映在我眼里,
And true plain hearts do in the faces rest;
两张脸上现出真诚坦荡的心地。
Where can we find two better hemispheres
哪儿能找到一双更好的面颊,
Without sharp north, without declining west?
没有北方寒峻,没有西方低沉?
Whatever dies, was not mix'd equally;
凡是死亡,都属调和失当所致,
If our two loves be one, or thou and I
如果我俩的爱合二为一,或是
Love so alike that none can slacken, none can die.
爱得如此一致.那就谁也不会死。